Много ль воителей-женщин история знала?
Если и много, то их имена она стерла.
Но Мустангриму, Ристании славу снискала
Эовин, дочь Эомунда, из рода Эорла.
Смерти она не боялась, оружьем владела,
Крепко в седле с малолетства без страха держалась.
Рано лишилась отца, но не осиротела:
Дяди родного семейство ее воспитало.
С братом Эормом она при дворе Теодена
Ратным искусствам училась, росла, набиралась
Силы и храбрости. Дни протекали безбедно,
Но тучи зла над ее головой собирались.
Эовин выросла стройною, статною девой
И расцвела неприступной, морозной красою...
Грянули годы лихие, сотрясся мир древний,
Грим Гнилоуст к трону дяди прокрался лисою.
Конунгу Теодену он внушил одряхленье,
Оклеветал перед ним силы Мира и Света,
И погрузился дворец в тишину, запустенье,
Верную гибель несли Гнилоуста советы.
"Женский удел - быть покорной", - коварно шептал он,
Страстно желая познать юной Эовин лоно.
Имя Эорма пред дядей черно оболгал он,
Чтоб за сестру заступаться не смел непреклонный.
Ранен был в сердце печалью глава Мустангрима:
Сына любимого он потерял, Теодреда.
Разум его погрузился стараньями Грима
В плен одряхляющего наваждения-бреда.
Няньки при дяде беспомощном тяжкая доля
Выпала Эовин, и ниоткуда спасенья
Чаять не смеяла дева. Крепка ее воля
В тех испытаньях была! К счастью, ветром весенним
Гэндальф со спутниками в затхлый замок ворвался.
Вмиг чародей Гнилоуста заклятье разрушил,
Конунг воспрял ото сна и на битву собрался,
А Эовин в исстрадавшуюся ее душу
Взгляд Арагорна запал и любви безответной
Вмиг породил жгуче-мучаще-сладкое пламя.
Странник продолжил свой путь в синеве предрассветной...
Долго его Эовин провожала глазами.
Но на дорогах войны они свиделись снова!
Дева-воитель открыла заветные чувства:
Душно ей было в плену жить чертога златого,
Чахло без дела ее боевое искусство.
Птицу-любовь, что рвалась из души безысходно,
Эовин не отпустила, сломала ей крылья.
Странник умчался смертельной тропою походной -
Дева его проводила сквозь слезы бессилья.
Ни Арагорн и ни дядя с собой не решились
Взять ее в страшную сечу, что им предстояла.
Но предначертанное все равно совершилось:
Эовин в платье мужском из Укрытья сбежала.
Хитрость ее сослужила великую службу
Дяде ее Теодену на поле сраженья.
В схватке жестокой был наземь с коня он обрушен
И уж над ним завершал роковое круженье
Жуткий назгул на драконе, безжалостный к людям!
Кто между ним и добычей его встать посмеет?
Эовин, Эовин, шанса иного не будет,
В бой! Час твой пробил, хоть сердце от горя немеет.
Меч Эовин обезглавил дракона, и встала
Дева бесстрашно и прямо пред ночи созданьем,
С лика сурового гордо откинув забрало.
И зарычал он, ее опаляя дыханьем:
"Смертному мужу меня победить не под силу!"
"Я и не муж!" - отвечала она дерзновенно.
Меч занесла и на плечи врага опустила.
Взвизгнул назгул и бесследно растаял мгновенно!
Но и воительница пронзена была болью,
И рядом с телом погибшего дяди упала.
Слезы на лике безжизненном высохли солью.
Мрак поглотил ее душу... она угасала.
Но не горюй, брат Эорм, смерть над девой не властна!
Ей государь возвратившийся раны залечит,
Вновь она будет жива, весела и прекрасна!
Лишь поспеши ее бережно вскинуть на плечи.
Ждет ее суженый в крепости, что устояла!
Витязь прославленный, он наречен Фарамиром,
И, как ее, жизнь сурово его испытала,
Прежде чем даром любви осчастливить и миром.
С одра болезни твою он поднимет сестрицу,
В сердце ее он разгонит печаль и ненастье -
И в его нежных объятьях предсказано сбыться
Тайным надеждам ее
на простое женское счастье.